Во французском языке система времен гораздо более разветвленная по сравнению в русским языком, в котором есть одно настоящее, прошедшее и будущее времена.
Во французском языке существуют времена, используемые в придаточных предложениях, в то время как в главном использовано прошедшее время.
В плане прошедшего предшествование, одновременность и следование будут выражены с помощью специальных времен.

Согласование времен во французском языке— это его специфическая особенность.
Если в главном предложении использовано одно из прошедших времен: passé composé, imparfait, passé simple, то для указания:
— предшествования, используется время plus-que-parfait (предпрошедшее время), которое обозначает действие в прошлом, совершенное до другого действия в прошлом.
| On nous a dit, qu’il avait fallu agir plus vite. — Нам сказали, что нужно было действовать быстрее. |
— одновременности, используется время imparfait (незаконченное прошедшее время), которое в плане прошлого обозначает действие, совершаемое в момент речи на русский язык зачастую переводится настоящим временем.
| Elle m’a dit, qu’elle était triste. — Она мне сказала, что ей грустно. |
— следования, используется время futur dans le passé, используется для обозначения действия, которое свершиться в будущем, но об этом было сказано в плане прошедшего.
| Il lui a rappelé qu’il rendrait un livre. — Он ему напомнил что вернет книгу. |

Также, при переводе прямой речи в косвенную стоит обратить внимание на изменение времен.
| Прямая речь | Косвенная речь |
|---|---|
| Présent | Imparfait |
| Imparfait | Imparfait |
| Passé composé | Plus-que-parfait |
| Plus-que-parfait | Plus-que-parfait |
| Futur simple | Futur dans le pass? |
| Futur antérieur | Futur antérieur dans le pass? |
| Conditionnel présent | Conditionnel présent |
| Conditionnel pass? | Conditionnel pass? |
| Subjonctif présent | Subjonctif présent |
Согласование времен во французском языке ведет за собой ряд лексических изменений. Кроме того, меняются слова-маркеры того или иного времени.
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| aujourd’hui — ce jour-l? | сегодня / в этот день |
| hier — la veille | вчера / накануне |
| avant — hier- l’avant-veille | позавчера / два дня назад |
| demain -le lendemain | завтра / на следующий день |
| maintenant — à ce moment | сейчас / в данный момент |
| le mois dernier — le mois d’avant | в прошлом месяце |
| le mois prochain — le mois suivant | в следующем месяце |
| dans quelques jours-quelques jours plus tard | через несколько дней |
| il y a 2 ans- 2 ans plus tót | два года назад |
