Passé composé во французском языке выражает законченное действие в прошлом в определенный период времени. Время Passé composé привязано к плану настоящего. Passé composé (Прошлое время) предшествует Présent (Настоящее время).
Passé composé во французском языке используется в разговорной речи, в переписках, диалогах. Примеры: |
- J’ai su cuisiner pendant un mois. — Я научилась готовить за один месяц.
- Il a gagné un grand prix au concours la semaine derniére. — Он занял первое место в конкурсе на прошлой неделе.
- Hier, nous avons acheté le billet de quai. — Вчера мы купили перронный билет.
- Elle s’est habillée si vite ayant oublié de mettre le chapeau. — Она так быстро оделась, забыв надеть шляпу.
Passé composé во французском языке образуется с помощью вспомогательных глаголов avoir и étre в Présent + participe passé (причастие прошедшего времени). |
- J’ai travaillé — Я работал
Nous avons travaillé — Мы работали - Tu as travaillé — Ты работал
Vous avez travaillé — Вы работали - Il, elle a travaillé — Он, она работала
Ils ont travaillé — Они работали
С avoir спрягаются:
1) все переходные глаголы (в активном залоге):
- j’ai écrit — я написал
- j’ai lu — я читаю
2) большинство непереходных глаголов:
- j’ai dormi — я спал
- j’ai marché — я гулял
С être спрягаются:
1) все возвратные глаголы:
- je me suis lavé — я умылся
- je me suis réveillé — я проснулся
2) все глаголы в пассивном залоге:
- il a été construit — он был построен
- tu as été reconnu — тебя узнали
3) небольшое количество непереходных глаголов:
aller | идти |
arriver | прибыть |
partir | идти |
entrer | войти |
sortir | выходи |
monter | подниматься |
descendre | опускаться |
naître | родиться |
tomber | падать |
rester | оставаться |
venir | приходить |
devenir | стать |
revenir | вернись |
rentrer | иди домой |
Глаголы, спрягающиеся с étre согласуются в роде и числе с подлежащим:
- Elle s’est promenóe sur le quai. — Она вышла на платформу.
- Ils sont montés au sommet. — Они поднялись на вершину.
Также важно отметить, что такие глаголы, как monter, descendre, sortir, rentrer могут становиться переходными и иметь прямое дополнение. |
- monter qch, qn — кроме значения подниматься имеет и другие значения: поднимать, относить наверх, монтировать;
- descendre qch, qn — кроме значения спускаться имеет и такие: опускать, сгружать, спускать вниз;
- sortir qch, qn — кроме значения выходить имеет и такие: выносить, вынимать, вытащить, помочь;
- rentre qch, qn — кроме значения возвращаться имеет и другое значение убирать (внутрь), вносить.
И будут эти глаголы спрягаться с avoir как и все переходные глаголы.
- Je suis monté se coucher. — Я лег спать.
J’ai monté l’armoire au troisième ètage. — Ставлю шкаф на третий этаж. - Il est sorti de la chambre. — Он вышел из комнаты.
Il a sorti la monnaie de la poche. — Он вынул сдачу из кармана. - Nous sommes descendus au rez-de-chaussé. — Мы спустились вниз.
Nous avons descendu des valises. — Сносили чемоданы. - Ils sont rentrés chez eux aprés la soiróe. — После вечера они вернулись домой.
Ils ont rentré des meubles dans l’appartement. — В квартиру принесли мебель.