Plusquamperfekt в немецком языке – сложная временная форма для передачи событий прошлого. Для образования Plusquamperfekt на втором месте простого повествовательного предложения употребляется вспомогательный глагол в соответствующей грамматической форме, а на последнем месте ставится Partizip II смыслового глагола.
В отличие от других грамматических форм, передающих прошедшее время, Plusquamperfekt характеризуется относительным употреблением.

Plusquamperfekt в немецком языке также называется предпрошедшим временем, так как повествовании событий прошлого его используют для описания более ранних действий.
- In der Schule hatte ich meine Freundin kennengelernt. – В школе я познакомился со своей подругой.
Для образования временной формы
Plusquamperfekt в немецком языке используется Präterit вспомогательного глагола:
| sehen | sterben | |
|---|---|---|
| ich | hatte | war |
| du | hattest | warst |
| er | hatte gesehen | war gestorben |
| wir | hatten | waren |
| ihr | hattet | wart |
| sie | hatten | waren |
Образование Plusquamperfekt в немецком языке с глаголом haben
Переходные глаголы:
- Der Vaterhatte ihrem Sohn ein Buch geschenkt. – Отец подарил сыну книгу.
Глаголы с местоимением sich:
- Zuerst hatten wir uns getroffen. – Сначала мы встретились.

Безличные глаголы:
- Am Morgen hatte es stark geschneit. – Утром сильно снежило.
- Du hattest nicht Eis gedurft. – Тебе нельзя было есть мороженое.
Непереходные глаголы, указывающие на процесс или состояние (leben, liegen, schlafen, lesen и другие); глаголы, требующие дополнения в дательном падеже, но не обозначающие движения (antworten, gefallen, glauben, danken) и глаголы, определяющие начало и окончание действия.

- Das Mädchen hatte lange geschlafen. – Девочка долго проспала.
Употребление Plusquamperfekt с глаголом sein
Непереходные глаголы, указывающие на смену состояния или перемещение в пространстве, и на начало или окончание определенного этапа развития:
- Die Kinder waren mit denRäderngefahren. – Дети поехали на велосипедах.
- Der Kranke war gleich eingeschlafen. – Больной сразу заснул.
- Diese Lilien waren im Juli aufgebläht. – Эти лилии расцвели в июле.

Следует обратить внимание на непереходные глаголы движение, которые употребляются без указания цели и направления, то следует использовать глагол haben:
- Der Junge hatte lange geschwommen. – Мальчик долго плавал.
- Der Junge war über den Teichgeschwommen. – Мальчик переплыл через пруд.
