В немецком языке, так как и в английском есть модальные глаголы. От обычных глаголов они отличаются тем, что не выражают самого действия, а показывают отношение говорящего к действию. Поэтому модальный глагол всегда должен сопровождаться основным глаголом в инфинитиве без частицы zu.
К модальным глаголам относят dürfen, können, sollen, müssen, wollen и möchten.
Их условно можно разделить на три группы:
1. Глаголы, показывающие возможность dürfen (иметь разрешение) и können (мочь, уметь). 2. Глаголы, означающие долженствование sollen (должен, вынужден) и müssen (должен). Следует обратить внимание, что глагол sollen имеет более сильное значение, показывает на то, что человек вынужден сделать что-то исходя из правил, морали или законом.3. Глаголы, означающие желание wollen (хотеть) и möchten (хотеть, иметь желание). |
Также в немецком есть 2 полумодальных глагола: lassen и möchten, которые по некоторым причинам напоминают модальные. С lassen мы встретимся на уровне А2, а закончим работу с ним еще позже, möchten же уже был.
Как и в любом европейском языке, в немецком языке модальные глаголы (können, möchten, wollen, müssen, sollen, dürfen) находятся на особом положении. В частности, их спряжение в настоящем времени в единственном числе нужно запомнить особо.
Стоит отметить, что формы ich и er\es\sie для каждого из модальных глаголов совпадают, а форма du образуется путём прибавления к предыдущей форме традиционного окончания –st.
Спряжение глаголов приведено в таблице ниже:
können | dürfen | müssen | sollen | wollen | möchten | |
---|---|---|---|---|---|---|
ich | kann | darf | muss | soll | will | möchte |
du | kannst | darfst | musst | sollst | willst | möchtest |
Er, sie, es | kann | darf | muss | soll | will | möchte |
Wir | können | dürfen | müssen | sollen | wollen | möchten |
Ihr | könnt | dürft | müsst | sollt | wollt | möchtet |
Sie, Sie | können | dürfen | müssen | sollen | wollen | möchten |
Приведем примеры использования модальных слов в предложениях:
Если кроме модального глагола в предложении есть ещё и смысловой глагол, то он ставится в конец предложения в своей начальной форме (инфинитиве), а спрягается в любом случае модальный глагол. Модальный же глагол в вопросительном предложении ставится на первое или второе (в зависимости от наличия вопросительного слова) место.
- Ich kann Deutsch sprechen. – Я могу говорить по-немецки.
- Kannst du Deutsch sprechen? – Ты можешь говорить по-немецки?
В разговорной речи, если понятно, какой смысловой глагол подразумевается, его часто опускают:
- Ich kann Deutsch (sprechen). – Я могу (говорить) по-немецки.
- Ich muss zum Arzt (gehen). – Мне нужно (пойти) к врачу.
Особенности использования некоторых модальных глаголов
Разница между möchten и wollen
Когда речь идет о сиюминутном, мимолетном желании, используется möchten, а когда о цели, глобальном желании – wollen:
- Ich möchte eine Tasse Kaffee. – Я хочу чашечку кофе.
- Ich will Deutsch sprechen. – Я хочу говорить по-немецки.
Разница между sollen и müssen
Есть речь идёт о рекомендации или поручении со стороны третьего лица, то используется sollen, когда речь о внутренних побуждениях или понимании – müssen.
- Sie sollen zu Hause bleiben. – Вам стоит остаться дома.
- Ich muss heute lernen. Ich habe morgen eine Prüfung. – Сегодня мне нужно учиться. У меня завтра экзамен.
Разница между können и dürfen
Глагол können означает умение, физическую или умственную возможность чего-либо, а dürfen – разрешение (или запрет, если речь идёт о dürfen nicht) на что-либо.
- Ich kann sehr gut Klavier spielen. – Я могу (= умею) играть на пианино.
- Ich darf jetzt Klavier spielen. Niemand schläft. – Я сейчас могу (= мне разрешено) поиграть на пианино. Никто не спит.
- Ich kann nicht laufen. Mein Bein ist zerbrochen. – Я не могу бегать. Моя нога сломана. (т.е. я сейчас физически не способен бегать).
- Ich darf nicht laufen. Ich bin zu Hause und hier ist es verboten. – Мне нельзя бегать. Я дома и здесь это запрещено. (В целом, я умею и физически в состоянии бегать, но дома мне это делать запретили).
Разница между müssen nicht и dürfen nicht
Если dürfen nicht обозначает запрет на какую-либо деятельность, то müssen nicht просто необязательность какого-либо действия:
- Du darfst jetzt nicht spazierengehen. Mach zuerst deine Hausaufgaben! – Тебе сейчас нельзя идти гулять. Сделай сначала домашние задания.
- Du musst nicht Obst kaufen. Ich habe es schon gekauft. – Тебе не нужно покупать фрукты. Я их уже купил.
Модальные глаголы и безличное местоимение man
Очень часто модальные глаголы используются вместе с местоимением man для описания правил и запретов:
- Man kann nicht fliegen. – Человек не может летать.
- Man muss aktiv sein. – Нужно быть активным.
- Man darf hier nicht telefonieren. – Здесь нельзя разговаривать по телефону.