Оборот il y a состоит из местоимения il, глагола avoir а и служебного наречия y. Этот оборот служит для обозначения наличия предмета или личности где-то.
Il в данном случае выполняет функцию подлежащего, а глагол avoir (в данном случае его форма) – сказуемого. Слово y обычно не переводится.
- Il y a un livre sur la table. – На столе есть книга.
Оборот il y a обычно переводится на наш язык с конца.
В вопросительных предложениях il y a обычно ставить в начале предложения:
- Y a – t il des pommes sur le table? – На столе есть яблоки?
После оборота il y a как правило употребляется неопределенный артикль (un, une):
- Il y a un cahier dans mon sac. – В моей сумке есть тетрадь.
Но, если предложение отрицательное неопределённый артикль опускается, и вместо него ставится предлог de:
- Dans la rue il n’y a pas de voitures. – На дороге нет машин.
В предложении il y a обычно употребляется или в начале предложения, или после обстоятельства места.
- Dans la chambre il y a une table. = Il y a une table dans la chambre. — В комнате есть стол.
В прошедшем времени используется следующая форма оборота il y a:
- il y avait — было
- Il y avait un bâtiment rouge dans cette rue. – На этой улице было красное здание.