Дни недели на французском языке схожи с названиями дней недели в других романских языках, так как имеют одно и то же происхождение — латынь.
| Lundi | Понедельник |
| Mardi | Вторник |
| Mercredi | Среда |
| Jeudi | Четверг |
| Vendredi | Пятница |
| Samedi | Суббота |
| Dimanche | Воскресенье |
История названий дней недели во французском языке
Названия дней недели взяты из латыни и имеют абсолютно конкретное значение.
| Французский | Латынь | Перевод |
|---|---|---|
| Lundi | Lunae dies | День Луны |
| Mardi | Martis dies | День Марса |
| Mercredi | Mercoris dies | День Мерикурия |
| Jeudi | Jovis dies | День Юпитера |
| Vendredi | Veneris dies | День Венеры |
| Samedi | Sambati dies | День Шаббат |
| Dimanche | Dies dominicus | День Господа |
Как же правильно употреблять дни недели в предложениях?
2. Перед днями недели обычно не ставится артикль, например просто при перечислении дней недели. 3. Неопределенный артикль для того чтобы подчеркнуть неопределенность (однажды, один какой-то) Например: 4. Определенный артикль используется для того, чтобы указать на привычность действия, его регулярность. Например: 5. Для того, чтобы просто сказать в понедельник, в воскресенье и т.д. нужно использовать существительное без артикля. Например: |
Можно также акцентировать внимание на том, что в именно в это воскресенье и употребить указательное местоимение. (Nous nous verrons ce dimanche)
Дни недели на французском языке являются объектом изучения на начальных этапах познавания французского языка, поэтому существует множество стихов о днях недели. Заучивая рифмованный стих, автоматически откладываются в памяти и названия дней недели.
Например, стихотворение “Bonjour Lundi”:

