×

    Бесплатные уроки

    начните изучать языки прямо сейчас!


    Или нажмите на Telegram и регистрируйтесь с помощью Bot

    Основное правило:

    Глагол согласуется с подлежащим в роде и числе:

    • Vous verrez Julien ce soir. – Ты увидишь Жюльена сегодня вечером.
    • Le loupet le renardsont des animaux carnivores. – Волк и лисица – плотоядные животные.
    • Elle estarrivéhier soir de Suisse. – Она прибыла вчера вечером из Швейцарии.
    • Ces fleurs ont besoin d’être beaucoup arrosôes. – Эти цветы нуждаются в обильном поливе.

    Согласование глагола с подлежащим во французском языке

    Когда подлежащее выражено относительным местоимением qui, глагол согласуется с предшествующим словом:

    • C’est moi qui ai fait cette erreur. — Это я сделал ошибку.
    • Vous qui êtes de Toulouse, indiquez-moi un bon restorant dans votre ville. — Вы, кто из Тулузы, подскажите хороший ресторан в вашем городе.
    • Il y a beaucoup d’espèces animales qui ont disparu. — Вымерло много видов животных.
    1. Подлежащие выражены различными лицами.

    Когда глагол имеет подлежащие, выраженные разными лицами, согласование осуществляется следующим образом:

    1е лицо + 2е лицо = мы (nous)

    • Toi et moi avons le même óge. — Мы с тобой одного возраста.

    Дети одного возраста перевод на французский

    3е лицо + 1е лицо = мы (nous)

    • Hugo et moi aimons beaucoup le cinéma. Nous y allons 2 fois par semaine. — Мы с Хьюго очень любим кино. Мы ходим туда два раза в неделю.

    3е лицо + 2е лицо = вы (vous)

    • Madame, votre bébé et vous avez la priorité pour prendre un taxi. — Мадам, вы и ваш ребенок должны в первую очередь взять такси.
    2. Подлежащие, сочетающиеся с помощью ou или ni…ni

    Ou: глагол может быть как в единственном, так и во множественном числе, в зависимости от смысла фразы.

    • Le Président ou le Premier Ministre accueillera le Chancelier allemand à sa descente d’avion.  — Президент или премьер-министр встретит канцлера Германии, когда он выйдет из самолета. (тот или другой)
    • Le vert ou le bleu seraient très jolis pour le rideaux d cette chambre. — Зеленый или синий будут очень хороши для штор в этой спальне. (оба цвета)

    Ni…ni: глагол может быть как в единственном так и во множественном числе, вне зависимости от смысла фразы.

    • Ni son père ni sa mère ne pourront/ne pourra venir à sa remise de diplôme. — Ни отец, ни мать не смогут приехать на его выпускной.
    • Pierre et Marie se disputent mais, à mon avis, ni l’un ni l’autre n’a/n’ont raison. — Пьер и Мари спорят, но, на мой взгляд, они оба не правы.
    3. Подлежащее выражено собирательным названием

    Если подлежащее выражено собирательным названием без дополнения (peuple – народ, foule – толпа, groupe – группа, équipe – команда и т.д.), глагол в единственном числе.

    Перевод слова команда на французский язык

    • La foule se pressait à l’entrée du cinéma. — У входа в кинотеатр скопилась толпа.
    • Le public a applaudi le pianiste pendant dix minutes. — Публика десять минут аплодировала пианисту.

    Если же собирательное название сопровождается дополнением во множественном числе, то глагол может стоять в единственном или во множественном числе.

    • Un groupe de touristes visite/visitent le château de Chambord. — Группа туристов посещает/посетила замок Шамбор.
    • La majorité des Français a approuvé/ont approuvé cette réforme. — Большинство французов утвердили/одобрили эту реформу.
    4. Beaucoup, trop, peu, assez, combien, la plupart, + de + nom pluriel

    В данном случае, глагол всегда будет стоять во множественном числе.

    • En France beaucoup de gens prennent leurs vacances au mois de juin. — Во Франции многие отдыхают в июне.
    • La plupart des magasins sont ouverts jusqu’à 19 h 30 — Большинство магазинов открыты до 19:30.

    Любите языки! Учите языки в месте с Smartuz. Мы вас любим.

    Write A Comment

    745 видео уроков по языкам
    Открыть бесплатно
    X