Существует несколько групп наречий в итальянском языке:
1. Наречия образа действия | |
---|---|
Слово | Перевод |
bene | хорошо |
meglio | лучше |
male | плохо |
peggio | хуже |
forte | сильно, крепко |
piano | тихо, медленно |
caramente | сердечно |
sommariamente | кратко |
tastoni | наощупь |
2. Наречия места | |
---|---|
Слово | Перевод |
qui, qua | здесь |
lontano | далеко |
li, là | там |
vicino | близко |
quaggiù | здесь внизу |
dove | где |
laggiù | там внизу |
donde | откуда |
quassù | здесь наверху |
lassù | там наверху |
dappertutto | везде, повсюду |
sotto | под, ниже |
fuori | снаружи |
sopra | над, выше |
3. Наречия времени | |
---|---|
Слово | Перевод |
ora, adesso | теперь |
di rado | редко |
poi, dopo | затем, потом |
presto | быстро, рано |
oggi | сегодня |
tardi | поздно |
ieri | вчера |
prima | раньше, прежде |
domani | завтра |
quando | когда |
subito | сейчас |
già | уже |
spesso | часто |
mai | никогда |
stasera | этим вечером |
allora | тогда |
stamattina | этим утром |
4. Наречия меры и степени | |
---|---|
Слово | Перевод |
molto | много |
abbastanza | достаточно |
poco | мало |
niente | ничего |
tanto | столько, так много |
più | больше |
quanto | сколько |
troppo | слишком |
assai | столько, сколько |
meno | меньше |
almeno | по крайней мере |
circa | около |
quasi | почти |
5. Модальные наречия | |
---|---|
Слово | Перевод |
certo, sicuro | конечно, наверное |
appunto | точно, именно |
forse | может быть |
probabilmente | вероятно |
infatti | действительно |
6. Утвердительные и отрицательные наречия | |
---|---|
Слово | Перевод |
sì | да |
no, non | нет, не |
nè | ни, и не |
neppure, nemmeno | также не, даже не |
affatto, punto | вовсе, совсем |
niente affatto | вовсе нет |
К наречиям принадлежат также сдвоенные наречия, к примеру:
- ora ora — только что
- piano piano – медленно
Также предлог alla + имя прилагательное в женском роде, например:
- alla romana – по-римски, на римский лад
- all’italiana – по-итальянски, на итальянский лад
- alla buona – просто, запросто
Наречием может считаться сочетание предлога и имени существительного, например:
- in un lampo – мгновенно
- in un batter d’occhio – во мгновение ока
- a portata di mano – под рукой
Другие сочетания также могут выполнять функцию наречий:
- fra poco – скоро, сейчас
- poco fa – недавно
- ogni tanto – всегда, каждый раз
Как правило, в итальянском языке наречие всегда ставится сразу же после глагола, за исключением non, которое всегда предшествует глаголу.
- Abbiamo fortunatamente i biglietti per questo show. – К счастью, у нас есть билеты на это шоу.
- Non posso andare a vedere il concerto oggi. – Не могу сегодня пойти на концерт.
Наречия образа действия часто образуются путем прибавления к основе прилагательных женского рода суффикса – mente, например:
- caro – cara – caramente – дорого
- felice – felicemente – счастливо
Если прилагательное оканчивается на –le или –re, то конечная гласная перед –mente опускается:
- facile – facilmente – легко
- particolare – particolarmente – в частности
В том случае, если перед конечной гласной стоят две согласные, конечная гласная сохраняется, к примеру:
- folle – follemente – безумно
Степени сравнения наречий
Наречия, образованные от имен прилагательных, изменяются по степеням сравнения, например:
- lontanamente – далеко
- più lontanamente – дальше
- lontanissima mente – дальше всего
Сравнительная степень наречий образуется с помощью слов рiù (meno, tanto, così) и исходной формы наречия:
- più difficilmente – труднее
- meno elegantemente – менее элегантно
- tanto fortemente – настолько сильно
- così continuamente – так продолжительно
Превосходная степень наречия образуется с помощью суффикса –mente, который нужно присоединить к превосходной форме женского рода прилагательного, например:
lontanissima + mente = lontanissimamente
Некоторые наречия являются исключениями, потому что имеют особые формы степеней сравнения, отличные от общих правил:
bene хорошо |
benissimo лучше |
meglio лучше всего |
male плохо |
peggio хуже |
malissimo хуже всего |
molto много |
più больше |
moltissimo больше всего |
poco мало |
meno меньше |
pochissimo меньше всего |
Как и имена существительные и прилагательные, некоторые наречия могут присоединять суффиксы качественной оценки, например:
poco мало |
pochino немножко |
tardi поздно |
tarduccio поздновато |
piano тихо |
pianino тихонько |
Наречие ecco (вот) может употребляться с разными частями речи. Сохраняя всегда свое ударение на том же слоге, наречие ecco сливается в одно слово с краткими формами местоимений – mi, ti, gli, le, lo, la, si, ci, vi, li, le, si, ne:
Наречие | Перевод |
---|---|
Eccomi | вот я |
Eccoti | вот ты |
Eccolo | вот он |
Eccoci | вот мы |
Eccovi | вот вы |
Eccoli | вот они (муж.род) |
Eccole | вот они (жен.род) |
Слово ecco создает также слитную форму с двумя местоимениями:
Наречие | Перевод |
---|---|
Eccotelo | вот тебе и он |
Eccotela | вот тебе и она |
Eccoteli | вот тебе и они (муж.род) |
Eccotele | вот тебе и они (жен.род) |
Eccovelo | вот вам и он |
Eccotene | вот тебе о некоторых из них |
Eccovene | вот вам о некоторых из них |
Мы рассмотрели основные группы наречий, их место в предложении, образование и степени сравнения. Особенности использования наречий в предложениях во многом идентичны русскому языку.