×

Заявка на обучение

начните с бесплатного урока или курса




нажимая "отправить", вы принимаете правила школы

Множественное число прилагательных
(Les adjectifs pluriels)

Прилагательные во французском языке согласуются в роде и числе с существительным, к которому они относятся.

Как правило, множественное число образуется путем добавления окончания -s к прилагательному, в форме единственного числа.

Читает про множественное число прилагательных во французском

Однако, есть и исключения из правила:

— Если прилагательное оканчивается на -s, -x в единственном числе, то при формировании множественного числа оно остается неизменным:

  • vieux (vieux) – старый (старые)

— Если прилагательное оканчивается на -al, то во множественном числе оно меняется на -al на -aux:

  • international (internationaux) — интернациональный (интернациональные)
  • social (sociaux) — социальный (социальные)

— Если прилагательное оканчивается на -eau, оно меняется на -eaux:

  • un beau jardin (de beaux jardins) — красивый сад (красивые сады)

Красивый сад на французском языке

— Формы некоторых прилагательных, обозначающих цвет, остаются неизменными:

  • un livre marron (des livres marron) — коричневая книга (коричневые книги)5.

— Если прилагательное сложное и состоит из 2х слов, то оба слова согласуются в роде и числе с существительным:

  • sourd-muet (sourds-muets) — глухонемой (глухонемые)

Но если одно из слов оканчивается на – i, тогда оно не будет меняться в роде и числе:

  • tragi-comique (tragi-comiques) — трагикомический (трагикомические)

Местоименные прилагательные (Les adjectifs pronominaux)

Включают в себя притяжательные и указательные прилагательные. Они используются вместо артикля и служат средством выражения рода и числа существительного.

Местоименные прилагательные всегда согласуются в роде и числе с существительным и в предложении стоят перед ним.

Указательные прилагательные:
ce – этот
cette – эта
ces – эти (мужской и женский род)

  • Cetter femme est belle. – Эта женщина красивая.
  • Ces fleurs sont rouges. – Эти цветы красные.

Поле красных цветов. Красный мак

Притяжательные прилагательные

Такие прилагательные характеризуют принадлежность предмета его обладателю:

  • ma fille — моя дочь

Мама и её дочь перевод на французский язык

В целом функции прилагательного как части речи сходны в обоих языках. В то же время, притяжательные прилагательные во французском языке отличаются рядом особенностей:

1. У французов нет понятия «свой», «своя»: вместо этого они подчеркивают конкретную принадлежность предмета:

  • J’adore mon travail. — Я люблю свою работу.

2. Притяжательные прилагательные во французском языке согласованы в роде и числе не только с определяемым предметом, но и с его обладателем. Формы mon – мой, ton – твой и son – его ставятся перед существительным муж. рода ед. ч., если владелец один:

  • mon film – мой фильм
  • son livre – её книга / его книга

3. Формы ma (рус. моя), ta (рус. твоя) и sa (рус. её) употребляются с сущ. ж. рода ед. ч., если владелец один:

  • ma lettre — моё письмо
  • ta jupe – твоя юбка

Юбка девушки. Притяжательные прилагательные во французском языке

4. Формы mes, tes, ses употребляются с сущ. обоих родов мн. ч., если владелец один:

  • mes articles – мои статьи
  • tes cahiers – твои блокноты
  • ses cahiers — его (её) блокноты

5. Прилагательные notre — наши, votre – ваши и leur – их употребляются с существительными обоих родов ед. ч., если обладателей несколько: votre garage – ваш гараж, leurs garages – их гаражи.

6. Французские существительные ж. рода в ед. ч. с начальной гласной или «немой» «h» являются исключением: формы mon (мой), ton (твой) и son (их) употребляются вместо ma (моя), ta (твоя) и sa (их):

  • mon actrice — моя актриса
  • ton hiérarchie — твоя последовательность
Притяжательные прилагательные во французском языке в предложении стоят перед существительным, при котором в таком случае нет артикля, и повторяется каждым существительным, если их несколько:
  • Je danse avec ma copine. — Я танцую со своей девушкой
  • Il a lu ses lettres. — Он прочитал свои письма.
  • Son frère et son père louó hautement. — Его брат и (его) отец очень его хвалили.

Письмо. Притяжательные прилагательные во французском языке

Один раз притяжательные прилагательные во французском языке могут употребляться в устойчивых словосочетаниях и при перечислении:

  • Á ses risques et périls. — На свой страх и риск.
  • Ses fréres et soeurs loué hautement. — Его сестры и братья очень его хвалили.

Вместо притяжательного прилагательного употребляется определенный артикль, когда наблюдается очевидная принадлежность:

  • Elle lui donna le stylo. – Она отдала ему (его) ручку.
ma / monмоя / мой
ta/tonтвоя / твой
sa / sonего
mesмои
tesтвои
sesего / её
notreнаш / наша
votreваш / ваша
leursих (ед.ч)
nosнаши
vosваши
leursих (множ. ч.)
ton livreтвоя книга
ma maisonмой дом
notre chienнаша собака

Указательные прилагательные (les adjectifs démonstratifs)

Указательные прилагательные употребляются перед существительным и согласуются с ним в роде и числе. Они используются для уточнения и указания на конкретный предмет или личность.

Во французском языке их всего 4: ce, cette, ces, cet.

ce – ед.ч. муж.род
ce chienэта собака
ce garçonэтот мальчик
cette – ед.ч. жен. род
cette rueэта улица
cette tableэтот стол
ces – множ.ч. муж. и жен. род
ces hommesэти мужчины
ces maisonsэти дома
cet – ед.ч. муж. род *
cet arbreэто дерево
cet hommeэтот мужчина

* такая форма используется, если существительное, которое стоит после указательного прилагательного, начинается на гласную букву.

Степени сравнения прилагательных (La Degrés de comparaison des adjectifs)

Степени сравнения прилагательных употребляются при сравнении чего-либо или кого-либо.

Существует 2 степени сравнения: сравнительная и превосходная.

Для сравнительной степени используются следующие формы:

plus … que – более ..чем
moins …que – менее …чем
aussi …que – такой же ..как

  • Ton mari est plus belle que le mienne. – Твой муж красивее чем мой
  • Charles est moins intelligent que moi. — Шарль менее умен, чем я.

Если в предложении используются несколько сравнительных прилагательных , то plus, moins и aussi употребляются перед каждым:

  • Ce film est plus intéressant et plus long que celui-là. — Этот фильм интереснее и длиннее, чем тот.

Превосходная степень образуется путём использования прилагательного в сравнительной степени и определенного артикля le, la, les.

  • C’est la plus large rue de la ville. — Это самая широкая улица города.

Асфальтированная дорога

Существуют прилагательные, которые имеют особые формы в сравнительной и превосходной степени.

Прилагательное bon (хороший) в сравнительной и в превосходной степени имеет особую форму:

  • meilleur – лучший
  • le (la) meilleur (-e) – самый лучший (-ая)
  • Mon père est le meilleur. – Мой папа самый лучший.

Прилагательное mauvais (плохой) имеет формы:

  • pire – худший
  • le pire – самый худший
  • Ce travail est le pire. – Эта работа самая худшая.

Прилагательное petit (маленький) имеет формы:

  • moindre – меньше
  • le moindre – самый(-ая) меньший (-ая)
  • Ce film a eu un succès moindre que prévu. — Этот фильм получился менее успешным, чем предполагали.
Задавайте вопросы в комментариях

Обращайтесь к менеджерам: