Хобби (Loisirs)
У каждого из нас свои интересы и предпочтения. Мы все любим по разному отдыхать и проводить свободное время. Давайте посмотрим на фразы и выражения, которые помогут вам рассказать о своём любимом времяпровождении.

В самом начале, давайте выучим несколько слов, которые означают “хобби” или “свободное время”.
- le temps libre, le loisir – свободное время
- le passe-temps – времяпровождение
- les préférences – предпочтения
- les activités – активности
Кто-то любит кататься на лошадях, кто-то читать, кто-то вышивать и т.д. Давайте разберемся как же спросить вашего собеседника о его любимом хобби или виде активности?
- Qu’est-ce que tu aime faire pendant ton temps libre? – Что ты любишь делать в свободное время?
- Quels sont tes hobbies? – Какое у тебя хобби?
- Quels types d’activités préférez-vous dans un temps libre? – Какие виды деятельности вы предпочитаете в свободное время?
- Quels sont vos loisirs? – Какое у вас хобби?

Вот далеко не весь список фраз, которые вам помогут спросить у собеседника о его предпочтениях в свободное время.
Теперь давайте разберемся, какие же бывают хобби на французском языке.
| Хобби | Перевод |
|---|---|
| le jardinage | садоводство |
| le voyage | путешествия |
| la danse | танец |
| la peinture | живопись, рисование |
| aller au théâtre | ходить в театр |
| le travaux d’aiguille | рукоделие, шитьё |
| la broderie | вышивка |
| le tricotage | вязание |
| la couture | шитье |
| la broderie avec des perles | вышивка бисером |
| la jouer de la guitar | игра на гитаре |
| la patinage à roulettes | катание на роликах |
А теперь, давайте разберем шаблоны фраз, которые вы сможете использовать для построения своих предложений о хобби.
| Слово | Перевод |
|---|---|
| J’aime… | Я люблю… |
| J’adore… | Я интересуюсь… |
| Je suis intéressé à… | Я обожаю… |
| Je suis fou de… | Я увлекаюсь… |
| Je préfére… | Я предпочитаю… |
| Je fais de… | Я занимаюсь… |

Теперь когда мы выучили основные шаблоны и слова, давайте попробуем составить небольшой рассказ о своём хобби.
Tous les peuples du monde ont un passe-temps. Le passe-temps est une activité que vous pratiquez avec joie, car vous devriez être intéressé.
У всех людей в мире есть хобби. Хобби — это занятие, которым вы с удовольствием занимаетесь, потому что вам это должно быть интересно.
Chaque personne a son propre passe-temps, certaines personnes ont le même loisir: broder, tandis que d’autres ont le loisir de plonger dans la mer pour y trouver des coquillages.
У каждого человека свое хобби, у кого-то одно и то же хобби: вышивание, у других есть досуг, чтобы нырнуть в море за ракушками.
Je peux vous énumérer de nombreux loisirs que les gens font avec plaisir. Mais le plus grand passe-temps pour moi est dessinée. J’aime lire des livres sur les grands artistes et dessiner dans la nature.
Я могу перечислить множество хобби, которыми люди любят заниматься. Но самое большое хобби для меня — это рисование. Я люблю читать книги о великих художниках и рисовать на природе.
| Диалог | |
|---|---|
| A: Que faites-vous pendant votre temps libre? | A: Чем вы занимаетесь в свободное время? |
| O: Je fais du sport. | O: Я занимаюсь спортом. |
| A: Quel est votre type de sport préféré? | A: Какой ваш любимый вид спорта? |
| O: J’aime le tennis et le patinage. Et vous , quel est votre loisir préféré? |
O: Я люблю теннис и катание на роликах. А какое у вас любимое хобби? |
| A: J’aime dessiner et aller au théâtre. | A: Я люблю рисовать и ходить в театр. |
Отдых (Le repos)
Мы все любим отдыхать. На отдыхе мы максимально расслабляемся, отпускаем все наши тревоги и просто наслаждаемся жизнью.

Сегодня мы разберем с вами слова, фразы и выражения, которые помогут вам объясниться на французском, отдыхая за границей.
- Comment étaient tes vacances? – Как прошел твой отпуск?
- Qu’allez-vous faire pour vos vacances? – Что вы собираетесь делать во время вашего отпуска?
- Avez-vous des projets pour des vacances d’été? – У вас есть планы на летние каникулы?
После того как мы спросили об отдыхе, давайте разберем виды транспорта, которыми мы пользуемся для передвижения в место нашего назначения.
| Транспорт | Перевод |
|---|---|
| le bus | автобус |
| le train | поезд |
| le bateau | корабль, лодка |
| l’avion | самолёт |
| le taxi | такси |
| le metro | метро |
| l’ hélicoptère | вертолёт |
| le vélo | велосипед |
Теперь давайте посмотрим на выражения, которые вы сможете использовать с этими видами транспорта.
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| voler en avion | летать на самолёте |
| nager | плавать |
| aller en excursion | ходить на экскурсии |
| voyager | путешествовать |
| partir | уезжать, отправляться |
| arriver | прибывать |
| naviguer | плыть |
| embarquer | садиться в самолет |
| prendre le taxi | садиться в такси |
| atterrir | приземляться, совершать посадку |

Давайте попробуем составить фразы, используя слова и выражения, которые мы уже знаем.
- Le train arrive à 19 heures. – Поезд прибывает в 7 часов вечера.
- L’avion a volé à l’heure. – Самолёт улетел вовремя.
- J’ai pris un taxi. – Я сел в такси.
А теперь давайте разберём фразы, которые нам понадобятся в самом начале нашего путешествия – в аэропорту.
- Es-ce que vous pouvez me motrer l’horaire? – Вы не могли бы мне показать расписание?
- Je veux acheter un billet pour Paris. – Я хочу купить билет в Париж.
- Donnez-moi s’il vous plaît deux billets en classe affaires pour Minsk. – Дайте пожалуйста 2 билета бизнес класса до Минска.
- Un billet à destination de… – Один билет до…
- Où est la boutique hors taxes? – Где находится duty-free?
- Vol avec transferts ou direct? – Рейс с пересадками или прямой?
- Un billet simple, s’il vous plait. – Билет в один конец пожалуйста.
- Je voudrais annuler ma réservation. – Я бы хотел (-а ) отменить бронь.
- Je voudrais réserver un vol. – Я бы хотел забронировать билет на самолёт.

Когда вы уже удачно приземлились в месте вашего отдыха, давайте разберём фразы и выражения, которые помогут вам поселиться в отеле без проблем.
- Puis-je réserver une chambre s’il vous plaît? – Могу ли я забронировать номер пожалуйста?
- Quels types de chambres avez-vous? – Какие типы номером у вас есть?
- Je voudrais réserver une chambre. – Я бы хотел(а) зарезервировать номер.
- Avez-vous des chambres libres? – У вас есть свободные номера?
- J’aimerais réserver une chambre avec vue sur la mer. – Я бы хотел номер с видом на море.
- J’ai réservé une chambre au nom de… – Я зарезервировал номер на имя…
- Puis-je prolonger mon séjour? – Я могу продлить свое пребывание?
- Le petit déjeuner est compris. – Завтрак включен.
После того, как мы поселились в гостиницу, давайте разберём выражения, которые нам помогут познакомиться и рассказать о себе. Эти фразы помогут вам обзавестись новыми знакомствами и лучше узнать культуру и традиции страны, в которой вы отдыхаете.
- Bonjour! – Добрый день!
- Comment tu t’appelles? – Как тебя зовут?
- D’où es-tu? – Откуда ты?
- Je vous demande pardon. – Прошу прощения.
- Est-ce votre premier voyage à… ? – Это ваша первая поездка в..?
- Quel est ton travail? – Кем ты работаешь?
- Quelles langues parlez-vous? – На каких языках вы можете говорить?
- Quelle est votre impression de…? – Какое у вас впечатление о..?
