×

Бесплатные уроки

начните изучать языки прямо сейчас!



Или нажмите на Telegram и регистрируйтесь с помощью Bot

В английском языке существует несколько типов вопросительных предложений, если быть точнее, то их четыре:

    1. Общие вопросы
    2. Специальные
    3. Разделительные
    4. Альтернативные

Общие вопросы

General questions, их ещё называют yes/no questions, это связанно с тем, что ответить на них можно сказав «да» или «нет». Такие вопросы образовываются путем постановления вспомогательного слова перед подлежащим. Как правило, они начинаются со слов Do? Did? Have? Has? Is? Are? Was? Were? Can? Could?

  • Do you have a brother? — У вас есть брат?
  • Have you ever been to London? — Вы когда-нибудь были в Лондоне?
  • Can you give me your pen? — Можешь дать мне ручку?

Общие вопросы на английском языке

Специальные вопросы

Special questions это те вопросы, которые начинаются с вопросительных слов Why? What? When? Where? How? Who? Which?

  • How many candies do you have? — Сколько у тебя конфет?
  • Where did she go? — Куда она делась?
  • What are you doing? — Что ты делаешь?
  • When does the show start? — Когда начинается шоу?

Перевод фразы Куда она делась на английский язык

Редьярд Киплинг написал одно стихотворение, которое поможет вам выучить вопросительные слова:

I KEEP six honest serving-men
(They taught me all I knew);
Their names are What and Why and When
And How and Where and Who.
I send them over land and sea,
I send them east and west;
But after they have worked for me,
I give them all a rest.

I let them rest from nine till five,
For I am busy then,
As well as breakfast, lunch, and tea,
For they are hungry men.
But different folk have different views;
I know a person small—
She keeps ten million serving-men,
Who get no rest at all!

She sends’em abroad on her own affairs,
From the second she opens her eyes—
One million Hows, two million Wheres,
And seven million Whys!

Разделительные вопросы

Disjunctive questions, которые также называют «вопросы с хвостиками» характеризуются наличием мини-вопроса в конце, который на русский язык можно перевести «не так ли?».

  • She likes to read books, doesn’t she? — Ей нравится читать книги, не так ли?
  • They will not tell us that story, will they? — Они же не расскажут нам эту историю?
  • Peter is always late, isn’t he? — Питер всегда опаздывает, не так ли?

Для этих вопросов характерно то, что первая часть звучит как утвердительное предложение, а вторая часть как вопрос. Также заметьте, что если в первой части есть отрицание, то в вопросе его быть не должно и наоборот.

Перевод фразы Не так ли? на английский язык

Альтернативные вопросы

Такие вопросы характеризуются наличием частички “or” и дают возможность выбора.

  • Would you like a cup of tea or coffee? — Хотите чашку чая или кофе?
  • Will they go there by car or by train? — Они поедут туда на машине или поездом?
  • Did she break her arm or her leg? — Она сломала руку или ногу?

На такие вопросы нельзя ответить «да» или «нет» (хотя люди, только начавшие изучать английский, иногда допускают такую ошибку).

Задавайте вопросы в комментариях

Обращайтесь к менеджерам:
745 видео уроков по языкам
Открыть бесплатно
X