Времена в испанском языке — для многих удобный вид подачи материала по этой теме, однако нужно учитывать массу нюансов как наклонение, спряжение глагола и тому подобное.
В испанском языке существует несколько видов будущих и прошедших времен, а также настоящее время. Времена в испанском языке часто приводят в таблице для того чтобы посмотреть, как меняется глагол в том или ином времени по лицам и в зависимости от его спряжения.
В испанском языке существует несколько видов будущих и прошедших времен, а также настоящее время
В этой статье будут затронуты времена глаголов в изъявительном наклонении (Modo indicativo). Итак, давайте разберем времена в испанском языке, а также примеры употребления глаголов в разных временах.
Настоящее время (Presente de indicativo)
Настоящее время (Presente de indicativo) описывает действие, которое происходит в момент речи либо регулярно, либо описывает какой-то факт. Основные маркеры, с которыми употребляется это время:
- ahora — сейчас;
- en este momento — в этот момент и так далее.
Ahora los chicos juegan al fùtbol. — Сейчас парни играют в футбол. |
Прошедшее несовершенное время (Pretèrito imperfecto)
Прошедшее несовершенное время (Pretèrito imperfecto) используется когда нужно выразить действие в прошлом, которое еще не закончилось и происходит с другим действием в одно и то же время. Основные маркеры:
- todos los dìas — каждый день;
- por las madrugadas — по утрам, когда;
- siempre — всегда;
- habitualmente — обычно.
Cuando salí, estaba lloviendo a cántaros. — Когда я вышел на улицу, шел проливной дождь.Cuando salè a la Habitualmente yo compraba periàdicos a las ocho. — Обычно я осуществлял покупку газет в восемь часов. |
Прошедшее совершенное время (Pretèrito indefinido)
Прошедшее совершенное время (Pretèrito indefinido) показывает прошедшее действие, которое закончилось до момента высказывания и не зависело от любого другого действия. Основные маркеры:
- ayer — вчера;
- el mes pasado — в прошлом месяце;
- el año pasado — в прошлом году.
Mi hermano llegè hace un mes. — Мой брат прибыл месяц назад.Lo supe ayer. — Я узнал это вчера. |
Будущее несовершенное время (Futuro imperfecto)
Будущее несовершенное время (Futuro imperfecto) указывает на действие, которое ожидаем в будущем. Основные маркеры:
- mañana — завтра;
- el mes que viene — в следующем месяце;
- el año que viene — в следующем году.
Pronto vendrán mis amigos e iremos al estadio. — Скоро приедут мои товарищи, и мы отправимся на стадион.Mañana pedirè papel y todo. — Я попрошу завтра бумагу и все. |
Прошедшее, только что совершенное время (Pretèrito perfecto)
Прошедшее, только что совершенное время (Pretèrito perfecto) — для образования этого времени используется схема: presente de indicativo глагола haber + причастие спрягаемого глагола (cantar, comer, recibir). Это время обозначает завершенное действие, но оно связанно с самим результатом этого действия. Основные маркеры:
- hoy — сегодня;
- todavîa — еще;
- ya — уже.
He escrito el artículo y quiero leàrtelo. — Я написал статью и хочу ее тебе прочесть.Todavîa no han visto nada. — Они ничего еще не видели.
Cuando salè a la calle, llovèa a càntaros. — Когда я вышел на улицу, шел проливной дождь. |
Давнопрошедшее время (Pretèrito pluscuamperfecto)
Давнопрошедшее время (Pretèrito pluscuamperfecto) — для образования этого времени используется схема: preterito imperfecto de indicativo глагола haber + причастие спрягаемого глагола (cantar, comer, recibir). Это законченное действие, которое было совершено перед другим прошедшим действием. Зачастую употребляется в придаточных предложениях:
Mi hermano me preguntà cuàndo se habían marchado nuestros amigos. — Когда уехали друзья, задал вопрос мой брат.El no era de Rome, pero había venido a la capital muy niño. — Он не был родом из Рима, но в столицу приехал еще ребенком. |
Предпрошедшее время (Pretèrito anterior)
Предпрошедшее время (Pretèrito anterior) — для образования этого времени используется схема: preterito indefinido de indicativo глагола haber + причастие спрягаемого глагола (cantar, comer, recibir). Это законченное действие, которое было перед другим действием в прошлом. Основные маркеры:
- apenas — едва;
- en cuanto — как только;
- cuando — когда (после того как);
- después que — после того как.
En cuanto hubo llegado el tren, los viajeros bajaron del coche. — Как только прибыл поезд, пассажиры вышли из вагона.Apenas hubo salido el sol, los turistas se pusieron en marcha. — Как только взошло солнце, туристы отправились в путь. |
Будущее совершенное время (Futuro perfecto)
Будущее совершенное время (Futuro perfecto) — для образования этого времени используется схема: futuro imperfecto de indicativo глагола haber + причастие спрягаемого глагола (cantar, comer, recibir).
Futuro perfecto описывает действие, которое должно произойти в будущем и завершится перед другим моментом или действием в будущем:
Para el quince de octubre habremos terminado este trabajo — Мы завершим работу к пятнадцатому октября.Cuando vengas, ya habrè preperado el equipaje. — Когда ты придешь, я уже подготовлю свой багаж. |
Если вы решили изучать времена в испанском языке таблица и сам язык самостоятельно с нуля, то это будет очень сложно сделать, так как в них легко можно запутаться. Поэтому на первых порах изучения языка советуем воспользоваться помощью репетитора, чтобы понять специфику времен в испанском языке. А далее, имея базовые знания языка, можно продолжить изучать язык самостоятельно.