×

Заявка на обучение

начните с бесплатного урока или курса




нажимая "отправить", вы принимаете правила школы

Как же выразить свои предпочтения по-испански? В этом нам помогут различные глаголы или выражения, среди которых наиболее популярным является gustar.
Дословно данный глагол означает «нравиться» и, на самом деле, он очень похож на русский глагол своим применением.

Девушка сидит в кафе перед ноутбуком

Правило номер 1: gustar спрягается в зависимости от объекта, который нравится.

Приведем несколько примеров на русском языке:

  • Мне нравится этот фильм.

От чего здесь зависит слово «нравится»? От «мне» или же от «этот фильм»? Давайте проведем эксперимент и заменим «мне» на другие местоимения. Нравится этот фильм: кому? (тебе, вам, ей, ему, им, нам)

То есть, местоимения не влияют на спряжение русского глагола! То же самое происходит и в испанском!

Запишем аналогичную фразу по-испански:

Megusta esta película.мне
Teтебе
Leей, ему, Вам (ед.)
Nosнам
Osвам (множ., неформальное)
Lesим, Вам (множ.)

Что же случится, если слово «фильм» (película) поставить во множественное число? Верно! У нас получится:

  • Me gustan estas películas. – Мне нравятся эти фильмы.

Раз фильмы у нас во множественном числе, то и глагол будет соответствовать третьему лицо множественного числа.

Можно ли употреблять gustar не только в формах gusta, gustan (3 лицо), но и в других (на yo, tú, nosotros, vosotros, например)? Разумеется, да! Например, предложение «Ты мне нравишься» будет выглядеть так: «Me gustas».

Влюбленная пара

То есть, наш глагол gustar – абсолютно правильный и нормальный глагол, но в связи с тем, что перед ним регулярно употребляются me, te, le, nos, os, les, люди ошибочно принимают их за личные местоимения в именительном падеже и путаются, «подстраивая» глагол под них, а не под «объект симпатии».

Итак, представляем вам глагол gustar в настоящем времени: gusto, gustas, gusta, gustamos, gustáis, gustan.

Формы, выделенные жирным, являются самыми популярными. Примечательно то, что с gusta также употребляется инфинитив. Например:

  • Me gusta bailar y cantar. – Мне нравится петь и танцевать.

В испанском языке существует не только gustar для выражения предпочтений. Его родственник encantar также выручает нас в данном случае. Употребляется он точно также и также является правильным.

Означает он: «очень сильно нравиться».

  • Me encanta esta película. – Мне ужасно нравится этот фильм (Я обожаю этот фильм).

Ну а если вы пожелали сказать «мне не нравится», то здесь появляется небольшое отличие от нашего языка. Отрицание no будет стоять перед me, te, le, nos, os, les, а не перед глаголом.

  • No me gusta esta película. – Мне не нравится этот фильм.
Задавайте вопросы в комментариях

Обращайтесь к менеджерам: