×

Заявка на обучение

начните с бесплатного урока или курса




нажимая "отправить", вы принимаете правила школы

Сегодня мы расскажем вам про довольно интересную тему, такую как дни недели. На немецком языке их название и этимология отлична от нашего родного языка, и это довольно забавно, поэтому, немного поговорим и про это.

Ведь что-то повлияло на первичное название этих самых дней, и придуманные кем-то когда-то названия закрепились и дошли до теперешнего момента.

Итак, для начала просто перечислим дни недели на немецком языке:

der Montagпонедельник
der Dienstagвторник
der Freitagпятница
der Mittwochсреда
der Donnerstagчетверг
der Samstag / Sonnabendсуббота
der Sonntagвоскресенье

Скажу сразу, что каждое из названий какого-либо дня недели на немецком языке будет мужского рода, поскольку оканчиваются на –tag. Само по себе, слово Tag означает день.

День на немецком языке

И еще вы наверняка заметили, что название субботы бывает вариативным, имеет несколько различных названий. Однако именно лишь первый из них принадлежит к официальной версии и, кстати, намного чаще употребляется.

Теперь давайте поговорим про собственно этимологию и различия в ней между немецким и русским языками.

Давайте начнем все дни недели на немецком языке с начала

Итак, понедельник. Если в русском варианте это означает следующий за неделей, то наш немецкий аналог происходим от имени богини der Mond, которая была богиней Луны.

Далее вторник, в нашем великом и могучем, происходит от имени числительного «второй», а немецкий использует имя бога неба Ziu.

Среда по этимологии слова в этих языках совпадает и означает середина недели, хотя, по идее средний день недели это четверг.

Планирование на немецком языке

А этимология слова четверг опять различна и русский язык использует в своем названии имя числительное «четыре», а немецкий не гнушается именем Доннару, который является сходным с богом Юпитером.

Пятница – тут все просто, от слова пятый по-русски, и , любвеобильная скандинавская богиня, которая также являлась символом плодородия — Фрея.

Для шестого дня недели – субботы, есть нечто общее между нашими языками, а конкретнее, и русское и немецкое название слова пошло от слова Шаббат, которое изначально пошло и распространилось от евреев.

Изначально это слово еврейского происхождения и в своей основе оно несет сочетание слов звезда Сатурна. Однако, есть и иное название этого слова. Sonnabend – тот самый выходной день, который стоит перед воскресным днем. В ГДР это было признанным названием субботнего дня.

Что касается воскресенья, то оно образовано от слова «воскресать», а в немецком, аналоге название следует от имени бога Солнца.

Ожидаем ваши вопросы в комментариях

Обращайтесь к менеджерам: