×

Заявка на обучение

начните с бесплатного урока или курса




нажимая "отправить", вы принимаете правила школы

Такой орфографический знак как апостроф в русском языке используется для иноязычных топонимов, отделения суффиксов и окончаний русских слов от слов на латинице и для апострофа в английских словах, переведенных на русский. Но в английском он имеет несколько иное предназначение.

Учительница преподает тему апостроф в английском языке

Чтобы использовать апостроф в английском языке правило не обязательно учить, потому что оно не так часто используется. Однако нам следует определить то, как и в каких случаях следует употреблять апостроф.

Апостроф в английском языке используется в некоторых случаях:

  1. для обозначения принадлежности, тогда, когда слово заканчивается на ‘s;
  2. во множественных числах;
  3. в сложных комбинациях и словах;
  4. в сокращениях и обозначениях годов.

Чтобы запомнить, когда необходимо использовать апостроф в английском языке, правило обозначения принадлежности вы должны запомнить наизусть.

В таком случае вы должны его употреблять тогда, когда необходимо обозначить, что предмет принадлежит кому-либо. Причем этот субъект зачастую будет выступать в роли личным местоимением или именем существительным, и после этого слова сразу должно стоять ‘s. Например:

  • This is John’s car – Это машина Джона.

Перевод фразы это машина Джона на английский. Апостроф в английском языке

Но и здесь имеются «подводные камни», потому что очень часто при выражении принадлежности объекта какому-то субъекту, который выступает в роли личного местоимения, необходимо использовать такие формы, как –my, his, their и другие.

В тех случаях, когда употребление апострофа в английском языке правило требует его ставить в конце множественных слов, заканчивающихся на ‘s. Например: bus’s, Jones’s

Для множественных чисел апостроф может быть употреблен непосредственно после английской буквы s. Это вам достаточно просто, чтобы понять, но более сложно будет разобраться в сложных словах, которые состоят из нескольких слов, разделенных дефисом. Например:

  • mother-in-law dress — платье свекрови

Перевод фразы платье свекрови на английский язык

Здесь апостроф употребляют вместе с ‘s непосредственно в самом последнем слове.

Апостроф также может употребляться в качестве принадлежности к нескольким субъектам. Например:

  • Rose and Jack’s picture — картина Розы и Джека
Но и здесь частица ‘s приходится на последний субъект.

Для обозначения годов апостроф в английском языке должен употребляться в конце цифр. Таким образом, мы получаем 1970‘s (1970-е). А вот в качестве сокращений он должен употребляться в таких словах, как

  • wouldn’t — (would not),
  • haven’t — (have not),
  • didn’t — (did not) и другие.
Задавайте вопросы в комментариях

Обращайтесь к менеджерам: