×

Заявка на обучение

начните с бесплатного урока или курса




нажимая "отправить", вы принимаете правила школы

Притяжательные прилагательные характеризуют принадлежность предмета его обладателю:

ma fille — моя дочь

В целом функции прилагательного как части речи сходны в обоих языках. В то же время, притяжательные прилагательные во французском языке отличаются рядом особенностей.

Притяжательные прилагательные во французском языке

1. У французов нет понятия «свой», «своя»: вместо этого они подчеркивают конкретную принадлежность предмета:

– J’adore mon travail.

Я люблю свою работу.

2. Притяжательные прилагательные во французском языке согласованы в роде и числе не только с определяемым предметом, но и с его обладателем. Формы mon – мой, ton – твой и son – его ставятся перед существительным муж. рода ед. ч., если владелец один:

mon film – мой фильм,

son livre – её книга\его книга.

3. Формы ma (рус. моя), ta (рус. твоя) и sa (рус. её) употребляются с сущ. ж. рода ед. ч., если владелец один:

ma lettre — моё письмо,

ta jupe – твоя юбка.

4. Формы mes, tes, ses употребляются с сущ. обоих родов мн. ч., если владелец один:

mes articles – мои статьи,

tes cahiers – твои блокноты,

ses cahiers — его (её) блокноты.

5. Прилагательные notre — наши, votre – ваши и leur – их употребляются с существительными обоих родов ед. ч., если обладателей несколько: votre garage – ваш гараж, leurs garages – их гаражи.

6. Французские существительные ж. рода в ед. ч. с начальной гласной или «немой» «h» являются исключением: формы mon (мой), ton (твой) и son (их) употребляются вместо ma (моя), ta (твоя) и sa (их):

— mon actrice — моя актриса

— ton hiérarchie — твоя последовательность

Притяжательные прилагательные во французском языке

Притяжательные прилагательные во французском языке в предложении стоят перед существительным, при котором в таком случае нет артикля, и повторяется каждым существительным, если их несколько:

Je danse avec ma copine. — Я танцую со своей девушкой

Il a lu ses lettres. — Он прочитал свои письма.

Son frère et son père louó hautement. — Его брат и (его) отец очень его хвалили.

Один раз притяжательные прилагательные во французском языке могут употребляться в устойчивых словосочетаниях и при перечислении:

– Á ses risques et périls — На свой страх и риск
– Ses fréres et soeurs loué hautement. — Его сестры и братья очень его хвалили.

Вместо притяжательного прилагательного употребляется определенный артикль, когда наблюдается очевидная принадлежность:

Elle lui donna le stylo. – Она отдала ему (его) ручку.

Ожидаем ваши вопросы в комментариях

Обращайтесь к менеджерам: